12月8日,由重庆翻译学会主办,重庆邮电大学社科处和外国语学院承办的重庆翻译学会第十六届年会暨学术研讨会在重庆邮电大学逸夫楼举行。重庆翻译学会会长、四川外国语大学副校长董洪川教授、西安外国语大学副校长党争胜教授、四川外国语大学副校长祝朝伟教授,澳门大学李德凤教授、重庆大学李永毅教授、西南大学胡显耀教授、四川外国语大学胡安江教授等知名学者以及来自市内外高校的200余名师生出席了本次盛会。
本次研讨会围绕“翻译研究新视野:理论、方法与技术”这一主题,就中国文化走出去与翻译研究、中国政治话语外译研究、翻译与技术传播研究以及文学与典籍翻译研究等领域展开讨论。通过专家大会主旨报告及三个分会场小组发言,与会学者分享了在翻译领域的最新研究成果。党争胜的“翻译的政治与政治的翻译”、祝朝伟的“后现代哲学视域下杂糅文本的翻译及对翻译的启示”、李德凤的“翻译过程研究:问题与方法”、李永毅的“文学翻译的整体规划意识”、胡显耀的“基于数据挖掘的当代国际译学知识图谱分析”等大会主旨报告给老师和同学们极大的启发。小组发言内容丰富,讨论激烈,专家点评到位。我校外国语学院院长刘晓林教授出席并做了专家点评,肖祎博士、王浩、夏荥老师及多名研究生参与了小组讨论。
本次重庆翻译学会年会暨学术研讨会的举办,对促进翻译学科发展、翻译研究立足和服务于本地具有极大的推动作用。同时,本次研讨会还促进了各兄弟院校之间的学术交流。
王浩供稿